[If his eyes narrow, it's a barely perceptible movement. Someone would have to know him well to recognise that cogs are whirring. Chase offers his own hand, remembering the mistletoe and curling it into his palm at the last minute. The greeting is perfectly casual.]
[He doesn't seem bothered at all. He just shakes hands and moves in a little closer.]
She told me you were her doctor.
[That's when the mistletoe strikes above them, growing from a beam in the office. He moves forward and kisses Chase on the mouth, thier hips coming together.]
[There are two ways of putting an inflection on the words 'her doctor', both of them, to Chase's mind, accurate.
Then again, the same probably applies to 'her accountant'. Except that she's very particular about paperwork. Chase has no time to mull this over because
mistletoe and
he's almost sure he doesn't remember the part where control over all bodily movement gives way to the curse but
this is very close and
he tilts his chin up, edges the kiss deeper before he can push a signal to his feet to step back. And his hands wrap over the other man's shoulders, and one still clasps a little green sprig, and he doesn't know what doubling the forces working on them will do but he hasn't managed to step away yet.]
[That really is a little too much for Chase's brain to let pass. For all the pulling involved, it leaves him in what looks like the active position - for all of three seconds while he gathers enough will to use his grip to push back and stumble a little until he hits the edge of Saya's chair.]
[Give him a moment to get his breath back and sink down into the chair. He looks up at the mistletoe creeping across the ceiling, and flicks his own small contribution onto the desk.]
Not unless you're responsible for the accounts and the decor.
[He had brought a little (uncursed) sprig of his own in with him, after all. But it was intended for different company and that's (a small part of) the problem at hand.]
[Evidently both of these things mean Chase's point has failed to sting. But he's still uncertain about this man, left alone in her office, doing work that she considers hers.
He's uncertain, and he's watching the way the other man moves.]
You must spend a lot of your one visit a month chatting.
[His mouth has that downward (pouty) catch it gets when he's trying not to look irritated. And he can't (won't) explain that sleeping with someone doesn't mean much when it comes to Saya. Or the hard time he has with that.
But he does say something he doesn't really mean to:]
[He nods, quickly and sharply as if it hardly means anything.
To be fair, pulling Chase down on top of him should have been a sign, but he's capable of overriding the obvious when he's jealous. There is a slight reduction in how taut the air between them has pulled, once he processes that.]
no subject
No, I had just finished my paperwork.
[His accent is muddled, but there's something faint there, something vaguely Italian, vaguely Australian, vaguely South African. It's not Saya's accent, that's certain.]
Robert Chase, right?
no subject
Or it could have been one of the cars.
Then he stops looking and tries listening instead.]
I don't think we've met. Paperwork?
no subject
Thomas Seth. I'm Saya's accountant.
no subject
I see. Did she tell you about me or warn you?
no subject
She told me you were her doctor.
[That's when the mistletoe strikes above them, growing from a beam in the office. He moves forward and kisses Chase on the mouth, thier hips coming together.]
no subject
Then again, the same probably applies to 'her accountant'. Except that she's very particular about paperwork. Chase has no time to mull this over because
mistletoe and
he's almost sure he doesn't remember the part where control over all bodily movement gives way to the curse but
this is very close and
he tilts his chin up, edges the kiss deeper before he can push a signal to his feet to step back. And his hands wrap over the other man's shoulders, and one still clasps a little green sprig, and he doesn't know what doubling the forces working on them will do but he hasn't managed to step away yet.]
no subject
no subject
no subject
Should I apologize?
no subject
Not unless you're responsible for the accounts and the decor.
no subject
Guess you're not, either.
[He looks intent on something, for a moment]
You didn't like finding me here.
no subject
[He had brought a little (uncursed) sprig of his own in with him, after all. But it was intended for different company and that's (a small part of) the problem at hand.]
I didn't expect to find you here.
[One truth to avoid telling another.]
no subject
[Oh, that turn of phrase comes out very - well.]
I'm here about once a month. Usually towards the end.
no subject
She's never mentioned you.
no subject
[Also, he's her. He leans back.]
no subject
He's uncertain, and he's watching the way the other man moves.]
I'm not sure she has one of those.
[Not defined by her, in those terms.
He hasn't asked.]
no subject
So you're not her boyfriend.
[There's something predatory, there. A game, maybe.]
no subject
[Another truth to avoid being honest - this time he's asking a question, too. Not her boyfriend, right?]
no subject
She also said she was sleeping with you.
no subject
[His mouth has that downward (pouty) catch it gets when he's trying not to look irritated. And he can't (won't) explain that sleeping with someone doesn't mean much when it comes to Saya. Or the hard time he has with that.
But he does say something he doesn't really mean to:]
She hasn't slept with you?
no subject
And no.
[Well, that much is true.]
no subject
To be fair, pulling Chase down on top of him should have been a sign, but he's capable of overriding the obvious when he's jealous. There is a slight reduction in how taut the air between them has pulled, once he processes that.]
I doubt she's called me her boyfriend.
[There, that's just honest.]
no subject
Do you want her to?
no subject
[Chase? Admit to what he wants? It takes a few pigs flying past a blue moon.]
no subject
I was homeschooled.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)